March 8, 2025

narancs-marcipán // orange-marzipan

Épp tíz éve, hogy elmentem a Szamos csokikészítő kurzusára, és belevágtam életem egyik legnagyobb kalandjába. A csokizás annyira része az életemnek, hogy nem múlt el hónap anélkül, hogy valamit ne készítettem volna - és élvezet mindig új ízeken gondolkodni, új technikákat tanulni, de a legnagyobb gyönyör a csokival dolgozni, és persze aztán elfogyasztani az eredményt (amire sajnos viszonylag ritkán kerül sor, hiszen legtöbbször ajándékba készülnek a csokik).
Amellett, hogy gyerekkorom óta mérhetetlenül szerettem a csokoládét, a legnagyobb ösztönző Joanne Harris Csokoládé című könyve (és a belőle készült film) volt. Mindig is irigyeltem Vianne-t, hogy olyan gyönyörű csokikölteményeket készít, és ismeri e "szelíd alkímia" titkait. Persze a mai világban könnyű bármely mesterség fortélyait elsajátítani, csak egy kis pénz és idő szükséges hozzá. Az pedig már elkötelezettségen és a szenvedélyen múlik, hogy az ember hová fejleszti tovább magát :)

Hozzávalók:
100 gr marcipán
egy narancs héja
fél narancs leve (kb 20-30 ml)
10 ml mézes pálinka
200 gr étcsoki
ehető arany csillagok

Elkészítés:
A marcipánt kockákra vágom. Belereszelem egy narancs héját, és belefacsarom fél narancs levét. Hozzáöntöm a pálinkát is. Az egészet összegyúrom, amíg masszát nem kapok.
Temperálom az étcsokit, elkészítem a burkokat. Megtöltöm őket a narancsos krémmel, majd hűtőbe teszem a formát. Fél óra múlva temperált étcsokival lezárom a bonbonokat. A bonbonok tetejére egy-egy ehető arany csillagot biggyesztek.


Exactly ten years ago I went to the chocolate course of Szamos and started one of the greatest adventures of my life. Making bonbons became an integral part of my life, not a month passes by that I don't make something. And it is such a joy to find out new flavors and learn new techniques, but the greatest pleasure is working with chocolate and then, of course, eating up the result (which happens only rarely since most often I prepare them as presents).
I've been a chocoholic since my childhood, but the greatest inspiration was Joanne Harris' book Chocolat (and the movie). I was always jealous that Vianne could make such beautiful chocolate creations and knew the secrets of this "tamed alchemy". Of course, in our world it is easy to learn the tricks of any trade, you only need some money and time. And how you improve afterwards, is only up to commitment and passion :)

Ingreditns:
100 gr marzipan
orange zest
orange juice (20-30 ml)
10 ml honey palinka
200 gr dark chocolate
edible gold stars

Recipe:
I cut the marzipan into small cubes. I shred the orange zest and press the orange juice in it. I also add the palinka, then I knead it until I get a smooth mass.
I temper the dark chocolate and I prepare the bonbon shells. I fill them with the marzipan cream and put the mold in the fridge. Half an hour later I seal the bonbons with tempered dark chocolate. I put one edible gold star on the top of each bonbon.

March 2, 2025

a tündérkirálynő cipellője // fairy queen's shoe

Éjfélkor megszólalt az ezüstös hangú fanfár, s a bálozók egy pillanatra megtorpantak a boldog forgatagban. Felpillantottak a csipkekorlátos erkélyre, ahol a zenészek álltak, áhítatos tekintetüket néhány percig fogva tartotta a zene. 
Ekkor surrant ki a körükből észrevétlenül egy bálozó, s szaladt el a félhomályos folyosón, ahol csak egy-egy mécses világította meg az utat. Aranyszőke haja meg-megcsillant, ahogy elhaladt a gyertyák előtt, ruhája selyme suhogott, akár az alkonyi szellő. A kastélyból hosszú lépcsősor vezetett a kerti ösvényhez. Akácfák illatoztak a tavaszi éjben, s egy szökőkút csacsogott  játékosan. A leány megállt a lépcső tetején, beszívta a hűvös levegőt. Levetette cipellőit, úgy indult lefelé, a kő hidegen simult a talpa alá. Az ablakokból áradó fényben aranykoszorúnak tűnt a haja, hófehér cipői szinte fénylettek a kezében. Míg a fecsegő szökőkutat hallgatta, elkerülte a figyelmét, hogy az egyik lábbeli kicsusszant az ujjai közül és a lépcsőre esett...

S én ott találtam meg, a kertünkben, ahol a hajnal fényében szétfoszló palota, lépcsők, szökőkút s kert helyén csupán a nedves tavaszi föld maradt.




At midnight, the silver sounds of a fanfare rang and the dancers stopped short in the joyful swirling. They glimpsed up at the balcony with the lace railing where the musicians were standing; the music locked their devoted gaze for some minutes.
In this instant, a dancer slipped away and ran off through a dim corridor where only a couple of oil lamps lit the way. Her golden hair glimpsed as she passed the candles, the silk of her clothes rustled like the twilight breeze. From the castle, a long flight of stairs led to the garden path. The perfume of acacias filled the spring night, and a fountain chattered playfully. The maiden stopped at the top of the stairs and breathed in the cool air. She took off her shoes and started down; the cold stones lay under her feet. Her hair seemed to be a golden wreath in the light flooding from the windows, her white shoes glistened in her hands. While she was listening to the babbling fountain, she did not realize that one of her shoes slipped out of her fingers and fell on the stairs...

And I found it there in our garden where only the wet spring earth remained after the castle, the stairs, the fountain and the garden had vanished in the dawn light.


February 16, 2025

nugát-ganache // nougat-ganache

Tavaly óta készült néhány adag csoki, viszont recepteket írni nem igazán volt időm sajnos. Az alábbi csokit Valentin napra készítettük, a díszítés teljes egészében 3.5 éves kisfiam munkája. A többit én tettem hozzá, de az már nem volt művészet :)

Hozzávalók
100 gr földimogyoró
70 gr cukor

fahéj
25 ml tejszín
50 gr tejcsoki
15 gr kókuszolaj
200 gr fehércsoki
ételfesték

Elkészítés
A mogyorót és a cukrot egy serpenyőbe öntöm és addig melegítem, amíg a cukor el nem olvad és egyenletes karamellréteggel vonja be a mogyorót. Megszórom sóval és fahéjjal, megkeverem, majd szilikonlapra öntöm és hagyom kihűlni. A mogyorót azután aprítógépbe töltöm és krémes nugáttá őrlöm.
Elkészítem a ganache-t: a felforralt tejszínt és kókuszolajat az apróra tört tejcsokira öntöm, és addig keverem, amíg fényes krémet kapok.
Ételfestékkel díszítem a bonbonforma mélyedéseit, majd temperált fehércsokit öntök beléjük. Az elkészült héjakat megtöltöm egy réteg nugáttal, és egy réteg ganache-sal. A formát egy órára hűtőbe teszem, azután a bonbonokat temperált fehércsokival lezárom.


I've prepared a couple of batches of bonbons since last year but I didn't really have the time to write down the recipes. These bonbons were made for Valentine's Day, they were decorated by my 3.5-year-old son. The rest was done by me but that wasn't art :)

Ingredients
100 gr peanuts
70 gr sugar
salt
cinnamon
25 ml cream
50 gr milk chocolate
15 gr coconut oil
200 gr white chocolate
food paint

Recipe
I pour the peanuts and the sugar in a pan, and warm it until the sugar melts and creates a caramel coat on the peanuts. I season the peanuts, sprinkle them with cinnamon, then pour them on a silicone sheet and let them cool. I put the peanuts in a food processor and grind them until I get a smooth nougat.
I prepare the ganache: I pour the boiling cream and coconut oil on the chopped milk chocolate, and stir it until I get a shiny ganache.
I decorate the cavities of the mold with food paint, then I pour tempered white chocolate in them. I fill the bonbon shells with one layer of nougat and one layer of ganache. I put the mold in the fridge for an hour, then I seal the bonbons with tempered white chocolate.