Showing posts with label sárgabarack. Show all posts
Showing posts with label sárgabarack. Show all posts

August 1, 2019

Merry

Kissé le vagyok maradva a Gyűrűk Ura challenge-emben, de most itt a következő bonbon, amit valójában még július folyamán készítettem, csak időm nem maradt leírni a receptjét. No szóval Trufa. Aki Pippin legjobb barátja és ivócimborája, vidám, elszánt és bátor. Ő is véletlenül keveredik a nagy kalandba, viszont Pippinnél jóval határozottabb és ügyesebben is kezeli a váratlan eseményeket, fordulatokat. Trufa végül Lovasvég katonájaként vonul hadba, és jelen van az egész Gyűrűk Ura legkirályabb jeleneténél, amikor Éowyn megöli a Boszorkányurat; ezzel történelmi jelentőségű tettet hajt végre.
No szóval Trufáról mindig egy kicsit a napsütés jut eszembe, ezért az ő csokijához sárga gyümölcsöket használtam fel: őszibarackot, sárgabarackot és sárgadinnyét. A bonbon külsejét is ehhez igazítottam :)


Hozzávalók:
30 ml sárgadinnye püré
30 ml sárgabarack püré
30 ml őszibarack püré
agaragar
150 gr tejcsoki
bronz lüszterpor

Elkészítés:
Bronz lüszerpor és olvasztott kakaóvaj keverékével kifestem a bonbonforma mélyedéseit: ecsettel, körkörös mozdulatokkal viszem fel a festéket. Megvárom, míg teljesen megszárad.
Temperálom a tejcsokit, kiöntöm a bonbonok burkait.
Elkészítem a háromféle pürét, és összekeverem őket. Egy fél teáskanál agaragarral felforralom a gyümölcslét, megvárom, míg az agaragar felolvad, majd kevergetve visszahűtöm. Amikor szobahőmérsékletűre kihűlt, megtöltöm a bonbonokat, és hűtőbe teszem a formát. 
Amint a töltelék zselé állagát öltötte, temperálom a maradék tejcsokit, és lezárom a bonbonokat.


I'm a bit late with this post (and my Lord of the Rings challenge, as a matter of fact), however, this bonbon was prepared in July, I just didn't have time to write down the recipe.
So Merry. Who is Pippin's best friend and drinking buddy; he's courageous and determined. He, too, gets involved in the big adventure by chance, however, he handles unexpected events much more aptly. Merry enters the war as the soldier of Rohan and he's present at the most epic scene of the entire Lord of the Rings: when Éowyn cuts down the Witch-king; thus he carries out a historically significant deed.
When it comes to Merry, I always think about sunshine, therefore I used yellow fruits for his chocolate: peach, apricot and melon. The shell of the bonbon is decorated accordingly :)

Ingredients:
30 ml melon puree
30 ml apricot puree
30 ml peach puree
agar
150 gr milk chocolate
bronze lustre

Recipe:
With the mixture of bronze lustre dust and melted cocoa butter, I paint the cavities of the mould: with a brush, I apply the paint with circular movements. I wait until it gets dry. I temper the milk chocolate and I prepare the bonbon shells.
I combine the three purees. I boil the fruit juice with half a spoon of agar and wait until it gets dissolved, then I cool it. When it cools to room temperature, I fill the bonbons with it and I put the mould in the fridge.
When the filling jellifies, I temper the leftover milk chocolate and I seal the bonbons.

June 24, 2017

mangós-sárgabarackos // mango-apricot

Hát ez eredetileg trüffelnek indult, de ebben az elviselhetetlen hőségben végül inkább a mousse mellett döntöttem. Nagyon könnyed, finom desszert lett és hamar elkészült, mondjuk a nyári gyümölcs-fehércsoki kombináció általában eléggé bejön, és persze egy gyümölcsös fehér bor csak jót tehet az összeállításnak :) Ugyanis nagy nehezen kikönyörögtem kedves férjemtől, hogy hagyjon a múltkor vásárolt isteni Tokajiból egy kicsit, mivel két ötletem is volt a Tokaji-sárgabarack együttesére :) Ez az egyik. A másik majd hamarosan jön :)
Meglátogattak minket a szülei, és az ő tiszteletükre készült ez a mousse, ami persze gyorsan elfogyott a vacsora végén :D 


Hozzávalók (4 főre):
50 gr sárgabarack+ egy fél barack a díszítéshez
50 gr mangó
0,2 dl Tokaji fehérbor
150 ml tejszín
160 gr fehércsoki
4 pillecukor
1 kiskanál vaj

Elkészítés:
A barackot és a mangót alaposan összeturmixolom. Hozzájuk adom a vajat és a pillecukrokat, és felforralom, addig keverem, míg a pillecukrok el nem olvadnak. Ekkor lehúzom a tűzről, hozzáadom a fehércsokit, alaposan összekeverem. Végül beleöntöm a bort.
Egy másik lábosban felverek másfél deci tejszínt. Megvárom, míg a a gyümölcsös krém kihűl, azután egybeforgatom a tejszínhabbal. Kis tálakba töltöm, és alaposan lehűtöm. Tálalás előtt barackszeletekkel és cukordísszel díszítem.


Originally this was going to be a truffle but in this unbearable heat I rather made a mousse. It is a very light, tasty dessert and it didn't take much time to prepare. I usually like the combination of summer fruits and white chocolate anyway and they can only benefit from some fruity white wine. So I begged my husband not to consume the last bit of the wonderful Tokaji wine that we'd bought the other day, as I had two ideas featuring the wine and apricot :) This is one of them. The other one will come soon :)
His parents visited us and I made this mousse for them - it disappeared very quickly after the dinner :D


Ingredients (4 persons):
50 gr apricots+ half an apricot for decoration
50 gr mango
0,2 dl Tokaji white wine
150 ml cream
160 gr white chocolate
4 marshmallows
1 small spoon of butter

Recipe:
I blend the apricot and the mango. I add butter and marshmallows and I boil the mixture until the marshmallows melt. Then I turn off the stove and I add white chocolate to the cream. I stir it, then I pour white wine in it.
In another pot I whip the cream. I wait until the fruit cream cools down, then I combine it with the whipped cream. I put the portions into small bowls and I put it in the fridge for some hours. Before serving, I decorate the mousse with apricot pieces and candies.

June 9, 2017

sárgabarackos-mandarinos // apricot-tangerine

Nemrég volt alkalmam eltölteni néhány napot Horvátországban, a tengerparton (alább beteszek egy pár fotót, csak hogy senki ne panaszkodjon :D). Ergo átutaztunk az egész országon, és amellett, hogy csodaszépek voltak a zöld, erdős hegyek, első látásra beleszerettem Fiuméba, amire persze itthon a kedves férjem egyből megjegyezte, hogy hazahúz a szívem (i.e. a dédnagymamám oda valósi volt. Majd egyszer írok egy terjedelmes postot a kusza családfánkról is, de az nem most lesz, mert hatszáz beadandóval küszködök jelenleg). Lényeg a lényeg, csodás időnk volt, és csodás volt a tengerben úszni egy kis sziget partjainál, a vérfácánok és vérsirályok támadásai ellenére is, és mindenfelé vadon nőtt a rozmaring (hoztam is belőle pár szálat, két különböző aromájú fajta nőtt). 
Hazafelé jövet az egyik útitárs ott akarta hagyni a reggelire vásárolt barackdzsemet a hűtőben. Hát ilyen pazarlást! Egyből lecsaptam rá, persze azzal a gondolattal, hogy valami csokit alkotok belőle. Korábban ittam barack-mandarin ízesítésű ásványvizet, és már akkor megfogant a fejemben a gondolat, hogy ez igen jó párosítás, csokiba kívánkozik. Valahogy természetesen jött hozzá kiegészítőnek a chili, az volt az elképzelésem, hogy ez a két édes, szaftos gyümölcs megkíván egy kis pikantériát. A dzsemhez nem kevertem csokit, gondolván, hogy így is épp elég tömény lesz. Étcsokiba töltöttem a gyümölcszselét, a chili csak a legvégén birizgálja meg az ember nyelvét :)


Hozzávalók:
70 gr barackdzsem
0,1 dl tejszín
2 kiskanál mandarinméz
2 csipet chili
150 gr étcsoki

Elkészítés.
Egy kis fazékba teszem a tejszínt, a dzsemet és a mézet, és kissé megmelegítem, hogy az összetevők szépen összeolvadjanak. A végén teszem bele a chilit, és folyamatosan kóstolom, hogy mikor elég.
Felolvasztom, majd temperálom az étcsokit, és beleöntöm a csokiformába. Én csokicsészéket készítettem, és miután megszilárdultak, kiütögettem őket a formából. Megtöltöttem őket a zselével, és kész is a fincsi csoki!










A short time ago I had the opportunity to spend some days in Croatia, at the seaside (see some photos above so no one can complain :D). We travelled through the entire country and the green mountains were gorgeous, and Fiume was love at first sight - my husband told me when I came back that probably I felt at home there (i.e. my great-grandma came from Fiume. Once I will write a long post about my entangled family tree but not now, as now I'm suffering with a hundred term papers...). We had great weather and it was awesome swimming in the sea at the shores of a tiny island, despite the attacks of the were-seagulls and were-pheasants, and rosemary was growing everywhere (I brought some sprigs, there were two different kinds). 
When we departed, one of our companions wanted to leave there the apricot jam that he had bought for breakfast. How wasteful! I immediately took it with chocolate on my mind. Earlier I'd tried apricot-mandarin mineral water and I'd thought that this pairing should make great chocolate filling. Chili came naturally as an addition: my idea was that these two sweet and juicy fruits need a bit of piquancy. I did not add chocolate to the jam as I thought that it would be sweet anyhow. I put the jelly in dark chocolate cups, the chili tickles one's tongue only in the end :)


Ingredients:
70 gr apricot jam
0,1 dl cream
2 small spoons of mandarin honey
2 pinches of chili
150 gr dark chocolate

Recipe.
I put the cream, the jam and the honey in a small pot and warm them up a little bit so the ingredients melt together. In the end I add the chili and I keep tasting it to see when it's enough.
I melt and temper the dark chocolate, and I pour it in the mould. This time I prepared chocolate cups and after they hardened, I took them out of the mould. I filled them with the jelly and the yummy chocolate is ready!

October 27, 2016

töklámpás csoki // jack-o-lantern chocolate

Mindenféle Facebookon és egyéb helyeken terjengő információkkal szemben a Halloween valójában a katolikus egyház egyik kísérlete arra, hogy hagyományai közé olvassza és megszelídítse a kelta Samhain ünnepét. Egy igen régi hagyományról van tehát szó, amely az év világos/napos és sötét felét választja el. Samhain átmeneti idő a kettő közt, és mint ilyen, sokféle szertartás kapcsolódott hozzá: ilyenkor hozták le az állatokat a téli legelőkről, örömtüzeket gyújtottak, alakoskodtak, és úgy hitték, hogy ekkor vékonyabb a világok közti válaszfal, ezért áldozati ételt helyeztek a küszöbre az arra kószáló démonoknak, tündéreknek és más lényeknek, és az asztalnál is üresen hagytak egy helyet a már eltávozott, de ilyenkor visszalátogató rokonok szellemeinek.
Már ennyiből is kitűnik, hogy sok áthallás van Samhain és a mai Halloween között. A gyertyagyújtás, a töklámpás arca mind a démonok elűzésére szolgáló modern, szelídített mágia. Ilyenkor megyünk a temetőbe, és az átmenetet jelképezi bizonyos országokban a nyári időszámításról a télire való átállás is.
Na és hogy ne maradjunk igazi mágia nélkül, arról a csoki is gondoskodik :)) a töklámpásokat vettem alapul külsőleg és belsőleg is, egy kis alkohollal az ünnep jegyében (ötletgazda 2: Minako) :D

Hozzávalók:
30 gr sütőtök
30 gr aszalt sárgabarack
8 cl brandy
két csipet gyömbér
50 gr tejcsoki
170 gr fehércsoki
a díszítéshez: 3 evőkanál kakaóvaj, vörös és arany lüszterpor, 10 gr étcsoki

Elkészítés:
Temperálom az étcsokit, majd vékony ecsettel töklámpás arcokat festek a bonbonforma félgömb alakú mélyedéseibe. Ha a csoki elkezd szilárdulni, a vízgőz felett újból fel lehet melegíteni kicsit. Az egyenetlenségeket egy fogpiszkálóval lehet kijavítani, és ne feledjük, hogy ha feliratot készítünk, azt tükörírással tegyük (én persze elfelejtettem, minő meglepő :D)


Ha az arcok megszilárdultak, 2-3 evőkanálnyi kakaóvajat megolvasztok, és arany, meg vörös lüszterpor segítségével narancsszínt keverek ki. Ezzel kétszer átfestem a mélyedéseket, hogy elég intenzív színt kapjanak a töklámpások.


Ezután elkészítem a tölteléket: az aszalt sárgabarackot felszeletelve egy órára brandybe áztatom, majd a sütőtökkel és ízlés szerint még egy kis brandyvel összeturmixolom. Megmelegítem, és adok hozzá 50 gr tejcsokit, meg pár csipet gyömbért, ami élénkebbé teszi az ízhatást.
Most jöhet a bonbon héja: temperálom a fehércsokit (azon fog szépen kijönni a lüszterporos réteg színe), beleöntöm a formába, majd kirázom. Amikor megszilárdult, megtöltöm a bonbonokat. Nem zárom le őket, hanem miután elkészültek, és kiszedtem őket a formából, melegítek egy kis fehércsokit. Kisméretű ecsettel felviszem a csokit azoknak a félgömböknek a peremére, amelyekre arcot festettem, és összeragasztom őket az arc nélküli félgömbökkel. Kész is vannak a finom csoki-töklámpások!
Aki többet szeretne tudni az ír mitológiáról és hogy miről is szól Samhain, annak jó szívvel ajánlom a Tenger dala című csodálatosan animált rajzfilmet, ami közben elmajszolhat némi sütőtökös bonbont ;)





As opposed to information spreading on Facebook and other forums Halloween is in reality an attempt of the Catholic church to incorporate and tame Samhain, the Celtic feast, into its own traditions. So we're speaking of a quite old tradition, which divides the year into a sunny/bright and a dark half. Samhain is a liminal time between the two and as such, many rituals were connected to it: this was the time when cattle were brought back from the summer pastures, bonfires were lit, people guised themselves and they believed that the border between the two worlds was thinner, therefore they placed offerings on the doorsteps for demons, fairies and other creatures wandering around, and at the table they left an empty place for the ghosts of those dead relatives who visited them.
Even from these examples it is clear that Samhain and today's Halloween have much in common. Burning candles and the face of the jack-o-lantern are modern, tamed magic for scaring away the demons. We are going to the cemetery at this time, and the transition is also symbolised by changing back from daylight saving time in certain countries.
And chocolate also takes care that we don't stay without real magic :)) I was inspired by jack-o-lanterns - both in the case of the outside and the inside of these sweets; with some additional alcohol in the name of the feast (idea also by Minako)


(for phase photos, see above)

Ingredients:
30 gr pumpkin
30 gr dry apricots
8 cl brandy
2 pinches of ginger
50 gr milk chocolate
170 gr white chocolate
decoration: 3 spoons of cocoa butter, red and gold luster dust, 10 gr dark chocolate

Recipe:
I temper the dark chocolate, then I paint jack-o-lantern faces with a thin brush into the hemisphere shaped cavities of the mould. When the chocolate starts to get solid, it can be warmed up a bit in a bain-marie. Mistakes can be corrected with a toothpick, and let's not forget to write inscriptions backwards (Of course I forgot it, what a surprise :D).
After the faces solidified, I melt 2-3 spoons of cocoa butter and I add gold and red luster dust in order to achieve an orange colour. I paint the cavities twice for an intensive colour.


After this I prepare the filling: I slice up the apricot and I soak the pieces in brandy for an hour, then I blend them with the pumpkin and with some more brandy (according to taste). I warm up the mixture and I add 50 gr milk chocolate and some pinches of ginger, which will intensify the flavour.
Then I make the bonbon shells: I temper the white chocolate (the layer of luster dust will look nicer with this kind of chocolate), I pour it into the cavities of the mould, then I shake out the excess. When the chocolate gets solid I fill the bonbons. I do not seal them, but when they are done and I take them out of the mould, I warm up some white chocolate. I paint chocolate on the brim of the hemispheres with faces and I stick them together with the other halves. The chocolate jack-o-lanterns are ready!
For those who would like to know more about Irish mythology and what Samhain is about, I can recommend the Song of the Sea, a beautifully animated cartoon - while watching it you may eat up some pumpkin bonbons ;)