Egy számomra igen kedves ember névnapjára készült ez a bonbon. A töltelék igen egyszerű, viszont annál finomabb. Pezsgő és gyümölcs keveréke, igazi klasszikus.
Hozzávalók:
150 gr tejcsoki
100 gr fehércsoki
20 ml barackpüré
20 ml pezsgő
egy kiskanál vaj
Elkészítés:
A töltelékhez a vajat és a fehércsokit vízgőz felett megolvasztom. A pezsgőt és a barackpürét egybekeverem, majd hozzáadom az olvadt csokit, és addig kavarom, míg egynemű krémet kapok.
Megolvasztom és temperálom a tejcsokit, elkészítem a bonbonok burkát. Amikor már megszilárdult a csoki, megtöltöm a pezsgős krémmel, és hűtőbe teszem néhány órára. Végül kiveszem, temperálom a maradék tejcsokit, és lezárom a bonbonokat.
I made these bonbons for a person very dear to me. The filling is simple but really tasty. The mixture of champagne and fruit is a real classic.
Ingredients:
150 gr milk chocolate
100 gr white chocolate
20 ml peach puree
20 ml champagne
one spoonful of butter
Recipe:
For the filling, I melt the butter and the white chocolate above hot water. I mix the peach puree and the champagne, then I add the melted chocolate and stir them until I get a smooth cream.
I melt and temper the milk chocolate; I prepare the bonbon shells. When the chocolate sets, I fill it with the cream and put the mould in the fridge for some hours. Finally I take it out, I temper the leftover chocolate and I seal the bonbons.
A rocktörténelem egyik legnagyobb alakja, zseni, énekes, zongorista, dalszerző, grafikus, legenda, showman, félénk, magányos, érzékeny lélek - ez mind Freddie Mercury. Nehéz lenne megfogalmazni, mi mindent jelent nekem, hányszor és milyen formában volt hatással az életemre zeneileg és emberileg. Furcsa belegondolni, hogy egy ember, akivel soha nem találkoztam, aki akkor halt meg, amikor 8 éves voltam, és még azt sem tudtam, hogy létezik egyáltalán, ilyen fontos szerepet tölthet be az életemben. De hogy így van, az nem kétséges, és még úgy is sokat köszönhetek neki, hogy "csak" a zenéjén keresztül álltam vele kapcsolatban. Persze most a Bohemian Rhapsody film miatt elég nagy a felhajtás a Queen körül, és merem remélni, hogy sokan (legfőképp a Freddie halála után született generációk tagjai közül) felfedezik és megszeretik a Queen zenéjét. Én most csak egy dalt teszek ide - pedig higgyétek el, lehetne vagy százat -, ez volt a legnagyobb hatással az életem folyására. Történetesen ezt Freddie írta, és az 1995-ben kiadott Made in Heaven c. lemezen szerepel. A szöveg, a dal, a 3:02....
***
One of the biggest icons of rock history, genius, singer, pianist, songwriter, graphic designer, legend, showman, timid, lonely, sensitive soul - Freddie Mercury is all of this. It would be hard to describe what he means to me, how many times and in what ways he affected my life both on a musical and personal level. It's weird to think about how a man, who I've never met, who died when I was only 8 years old and didn't even know that he existed, can play such an important role in my life. But this is the case without doubt and I am grateful to him even if I've been connected to him "only" through his music. Of course nowadays there's a big hype around Queen because of the Bohemian Rhapsody movie and I hope that many will discover and get to like Queen's music - especially from the generations born after Freddie's death. I'll put only one song here - believe me a hundred could be -, as this had the biggest impact on my life. Freddie wrote this one and you can find it on the 1995 Made in Heaven album. The lyrics, the melody, 3:02...
Nagyjából egy éve tervezem elkészíteni ezt a trüffelt, azóta, amióta elkezdtem a szériát Roger bonbonjával. Egy időben két hónapig tároltam a pezsgőt a hűtőben, de aztán valahogy mégis mindig másféle csoki készült, ezt pedig csak halogattam. Most a filmen felbuzdulva, továbbá egy kedves barátom születése napjára is, végre megcsináltam a Freddie által ihletett trüffelt. Alább egy fotó, ami a svájci Montreux-ben álló Freddie-szobornál készült :) na meg a recept.
***
I've been planning these truffles for a year, since I started the set with Roger's bonbons; once I even kept the champagne in the fridge for two months, but somehow I always ended up making other kinds of chocolate and this one was postponed. Now, after watching the movie and also on the occasion of the birthday of a good friend of mine, finally I prepared the truffles inspired by Freddie. Below is a photo taken in Montreux, Switzerland, at the Freddie statue :) and of course the recipe.
Hozzávalók:
100 gr 75%-os étcsoki 0,3 dl pezsgő chili egy kiskanál vaj étcsokireszelék arany lüszterpor Elkészítés: Valójában ez egy roppant egyszerű trüffel, aminek az összetevőit Freddie személyiségéhez válogattam. A kedvenc itala a pezsgő volt, egyértelmű, hogy bele kellet kerülnie. A chili csípős, színes egyéniségéhez illik, míg az aranypor a Queen fenségességéhez, pompájához. Vízgőz felett felolvasztom az étcsokit és a hozzáadott vajat. Kis tálba öntöm, és hozzákeverem a pezsgőt, valamint ízlés szerint 3-4 csipet chilit. Kis időre hűtőbe teszem. Hámozóval egy sornyi étcsokiról kis darabokat farigcsálok. A csokikrémből golyókat formázok, belehempergetem a reszelékbe. Végezetül egy ecset segítségével megszórom a trüffeleket aranyporral.
Ingredients:
100 gr 75% dark chocolate 0,3 dl champagne chilli one small spoon of butter grated dark chocolate gold luster dust Recipe: This is a very simple truffle, whose ingredients were selected in relation to Freddie's personality. His favourite drink was champagne, obviously that had to be in it. Chilli fits his flamboyant character, while the gold dust stands for Queen's grandiose splendour. In a bain-marie I melt the dark chocolate and the butter. I pour it in a small bowl and I add the champagne and 3-4 pinches of chilli. I put it in the fridge for a while With a peeler I chip tiny pieces of a bar of dark chocolate. I shape small balls of the chocolate cream and I roll them in the grated chocolate. Finally with a brush I sprinkle the truffles with gold dust.
Gondoltam, csinálok valami ütőset farsangra, de úgy tűnik, már megint elkéstem vele, épp, mint tavaly XD Minden esetre, ha már itt tartunk, essék szó egy kicsit a farsangról, amiről a legtöbben csak annyit tudnak, hogy sokat kell kajálni, esetleg elmegyünk egy bálba, és ott vannak azok a karneváli őrületek Olaszországban, meg még egy-két más helyen. Na ennél egy kicsit összetettebb a dolog. A farsang a tél végi dőzsölés időszaka - a középkorban ekkor fogyasztották el a télről megmaradt élelmet, ami további őrizgetés esetén már megromlott volna. Ezt egybekötötték egy átmeneti rítussal, amely a télből, a sötét és a démonok idejéből a tavaszba, napfénybe vezetett át. Mint a legtöbb ilyen, a világ rendjét megújító fordulópont, a farsang is egy rövidke átmenet a káoszba, hogy aztán minden ismét szépen, rendben mehessen a maga útján. A démonok uralmának megtörését megfelelő szimbólumokkal, viselkedésformákkal, rítusokkal lehet elérni, amelyek hosszú ideig jellemezték a farsang időszakát, és itt-ott még ma is előfordulnak. Ilyenek a maszkos alakoskodások, különböző bábuk égetése (a tűz, a fény démonűző hatású). A felfordult világ rendjéhez tartozott a kicsapongás, a piálás, a táncos mulatságok, no meg az is, hogy ezekben a napokban az egyszerű emberek gúnyt űzhettek uraikból, elöljáróikból. Ugyanakkor az efféle érzéki örömökben gazdag fesztiválok, ünnepségek már előrevetítették a tavasz, a termékenység időszakát is. Az egyház persze igyekezett gátat szabni e pogány hagyománynak (no meg gondolom a gúnyolódás is érzékenyen érintette őket :D), így aztán Nagy Gergely pápa a hamvazószerdát jelölte ki a farsangi időszak végeként, ezzel beszorítva azt a karácsonyi ünnepkör és a húsvétot megelőző böjt közé. Sebaj, a csoki mindig jól jön, akkor is, amikor már egyébként böjtölni kéne :D No szóval kedvem támadt kipróbálni a gránátalmát, elvégre a farsang a dőzsölés, az érzékiség ideje, és mind jól tudjuk, hogy a gránátalma tulajdonképpen minek a jelképe :) Továbbá ebbe a csokiba muszáj volt minden finomságot belepréselnem, ami eszembe jutott, hogy minél farsangibb legyen - ebből persze az alkohol sem maradhatott ki :)
Hozzávalók:
0,8 dl tejszín 2 pillecukor
0,3 dl gránátalmalé
2 nagy csipet csili
0,2 dl pezsgő
80 gr fehércsoki 200 gr tejcsoki Elkészítés: A gránátalma-magokat kioperálom a héjból, közben összevissza fröcskölöm magamat, meg a fél asztalt is a lével XD Leturmixolom őket, majd leszűröm, így kinyerem a tiszta gránátalmalét. Felmelegítek belőle 0,3 decit, amiben apró darabokra tépkedve felolvasztom a pillecukrokat. Belekeverem a fehércsokit is, és amikor egynemű masszává áll össze, hozzáöntöm a pezsgőt. Beleszórok két csipet csilit, és megkóstolom, hogy megfelelően pikáns lett-e. Felverem a tejszínt, beleforgatom a pezsgős-gránátalmás krémet, így habos mousse-t kapok. Pár órára (vagy egy éjszakára) a hűtőben hagyom, hogy kellően megszilárduljon a hab. Temperálom a tejcsokit, elkészítem a csokicsészéket. Miután megszilárdultak, kiütögetem őket a bonbonformából. Csillagcsővel ellátott habzsákból töltöm meg a csészéket a mousse-szal, hogy kicsi cupcake-eket formázzanak. Végül megszórom őket cukorkonfettivel, és visszateszem a hűtőbe, hogy az időközben felmelegedett hab ismét megszilárduljon. A ropogós csokicsészékkel ínycsiklandó kontrasztot alkot a selymes hab, savanykás-csípős íze pedig meglepő és üdítő.
I thought I'd prepare something awesome for carnival, but it looks like I'm late again, just like last year XD Anyway, since we're here, let's talk a bit about carnival, of which most people know only that you have to eat a lot, maybe go to a ball and there are those famous parades in Italy and some other places. But it's so much more than this! Ttraditionally carnival was the debauchery, feasting period at the end of winter - in the middle ages leftover winter stores were consumed, otherwise they would have decayed. This was connected to a rite of passage, a transition rite, which was supposed to lead from winter, the time of darkness and demons to spring and sunshine. As most turning points renewing world order, carnival was also a short transition into chaos, after which everything could return to its good old, ordinary state. Breaking the reign of demons could be achieved with certain symbols, behavioural patterns and rites, which characterised the period of carnival for a long while and some of them appear even today. Such were using masks and disguise, the burning of puppets (fire and light chase away demons). Excesses, drinking, dancing, feasting and simple people mocking the ruling class all belonged to this upside-down world. At the same time such sensual celebrations and festivals were the precursors of the fertile period of spring. The church, obviously, tried to restrict this pagan tradition (and I guess they didn't particularly like the mocking either :D), therefore Pope Gregory the Great decided that Ash Wednesday shall be the end of carnival, thus squeezing it between the Christmas and the pre-Easter Lent periods.
It doesn't matter, chocolate is always good, even when Lent has already started :D So I felt like trying pomegranate, after all carnival is about excessive eating and sensuality, and we all know what pomegranate symbolizes :) Moreover, I put everything good in this chocolate that I managed to find out - obviously not omitting alcohol either :)
Ingredients:
0,8 dl cream 2 marshmallows
0,3 dl pomegranate juice
2 pinches of chili
0,2 dl champagne
80 gr white chocolate 200 gr milk chocolate Recipe: I remove the pomegranate seeds and in the meanwhile I splash myself and the entire table with the juice XD I blend the seeds, then I sieve them, thus I get the clean juice. I warm up 0,3 dl of it, in which I melt the marshmallows torn into little pieces. I mix it with the white chocolate and when it becomes a smooth cream, I add the champagne. I sprinkle it with two pinches of chili and I taste the ganache if it became spicy enough. I whip the cream and I combine it with the champagne-pomegranate ganache, which results in a foamy mousse. I put it in the fridge for some hours (or an entire night) so it has enough time to harden. I temper the milk chocolate and I prepare the chocolate cups. After they get solid, I take them out of the mould. I fill them with the mousse from a star-tipped piping bag in order to get tiny cupcakes. Finally I adorn them with candy confetti and I put them back in the fridge so the foam can harden again. The silky foam contrasts enticingly with the crunchy chocolate cups; its sour-spicy flavour is surprising and refreshing.
Ma éjjel blue moon, azaz a hónap második teliholdja kerekedik ki, épp egyidőben Imbolc előestéjével. Imbolc a tavasz kezdetét jelöli ki az évkörben, Brigid istennő ilyenkor jár körbe Írország szigetén, és ahová elér, ruhája szegélye füvet és virágokat fakaszt a földből, magával hozza a megújulást, az év világos felét. Az írek ilyenkor élelmet és italt hagytak neki, nem ritkán még ágyat is vetettek az istennőnek, abban a reményben, hogy látogatásával megáldja a házat.
E kivételes nap tiszteletére elzarándokoltam titkos helyemre, ahol ég és föld között szoktam végignézni a naplementét - bár ezúttal csak egy halovány narancsszín sáv jelezte a szürke, suhanó felhőkön, hogy mi zajlik a színfalak mögött. A fotóimon ugyan kietlen helynek tűnik, amiben semmi érdekes nincs, de számomra különleges jelentőséggel bír, ahol mágia rejtőzik a fákban és a földben...
Tegnap egy jó barátommal csokit készítettünk, aminek során megismerte a temperálás rejtelmeit :D A tölteléket régebben találtam ki, igazán finom lett, olvadékony meglepetésként rejtőzik a roppanós csokiburok mögött :) A tavaszünnep tiszteletére virágos bonbonformát használtam.
Hozzávalók:
40 gr áfonya
100 gr tejcsoki
200 gr étcsoki
15 ml pezsgő
egy kiskanál vaj
kék lüszterpor
Elkészítés:
Felmelegítem és közben szétnyomkodom az áfonyaszemeket, hozzáadok egy kiskanál vajat. Miután megolvadt, hozzákeverem a tejcsokit. Amikor összeáll egynemű krémmé, beleöntöm a pezsgőt is.
Temperálom az étcsokit, elkészítem a bonbonok burkát. Megtöltöm az áfonyás krémmel, és a hűtőbe teszem. Amint a töltelék eléggé megszilárdul, temperálom a maradék étcsokit, és lezárom a bonbonokat. Némi kék tündérporral díszítem :)
naplemente // sunset
az út // the road
Tonight the blue moon (the second full moon of the month) will be perfectly round :) just on the eve of Imbolc. Imbolc marks the beginning of spring in the wheel of the year; the goddess Brigid goes around Ireland on this day and where her feet touch the ground, grass and flowers grow out. She brings revival and the light half of the year. The Irish leave her food and drink, and frequently even make a bed for her in the hope that she would bless the house with her visit.
On the occasion of this exceptional day I made a pilgrimage to my secret place, where I watch the sunset between earth and sky - although this time only a faint orange stripe indicated on the grey, gliding clouds, what was going on behind the scenes. On my photos it might seem a sombre, uninteresting place, but to me it has special significance, where magic lurks in the trees and the ground...
Yesterday we made chocolate with a good friend of mine, during which she familiarised herself with tempering :D I found out the filling some time ago; it became really tasty, hiding as a silky surprise behind the crunchy chocolate shell :) In honour of the spring festival, I used a mould with flower patterns.
Ingredients:
40 gr blueberries
100 gr milk chocolate
200 gr dark chocolate
15 ml champagne
small spoon of butter
blue luster dust
Recipe:
I warm up and mash the blueberries; I add a spoonful of butter. After it melts, I mix it with milk chocolate. When it becomes a smooth cream, I also add the champagne.
I temper the dark chocolate, I prepare the bonbon shells. I fill them with the blueberry cream and I put it in the fridge. As soon as the filling becomes solid enough, I temper the leftover dark chocolate and I seal the bonbons. I decorate them with some blue fairy dust :)
Az alábbi bonbon a tesóm szülinapjára készült. Általában ha valahova látogatóba megy az ember, akkor házi pálinkával kínálják - nos, nálunk a ribizlibor a menő, házi gyártású aperitif. Sajnos egy-két éve már nem termett elég ribizli a bokrokon, úgyhogy ki kellett vágni őket és újakat ültetni helyettük, ezeknek az első termése most érett be. És ha már így alakult, természetesen nem tudtam megállni, hogy ne kerüljenek bonbonba :D A ribizli olyan kellemesen savanykás, és mindig az volt az érzésem, hogy a rózsabors jól passzol az efféle gyümölcsökhöz, úgyhogy nem is kellett sokat töprengeni a ganache összetételén :)
Hozzávalók:
100 gr fehércsoki
200 gr étcsoki
0,4 dl ribizlilé
0,1 dl pezsgő
5-6 szem rózsabors
egy kiskanál vaj
3-4 szem liofilizált vörösáfonya
Elkészítés:
A ganache-hoz először felmelegítem a ribizlilét és a vajat, valamint a mozsárban apróra tört rózsaborsot. Hozzáadom a 100 gr fehércsokit, összekeverem, végül hozzáöntök egy kis pezsgőt, ami kellemesen feldobja majd a krémet.
Temperálom az étcsokit, és megtöltöm a bonbonforma mélyedéseit, majd kiöntöm a felesleget. Miután megszilárdult a burok, megtöltöm a krémmel, és beteszem a hűtőbe. Amikor a töltelék megbőrösödik, lezárom a bonbonokat. A talp megdermedése után kiütögetem őket a formából. Díszítésként a maradék temperált csokival liofilizált vörösáfonya darabkákat ragasztok a tetejükre.
These bonbons were made for my sister's birthday. Usually when one visits someone, they are offered home made pálinka - well, our cool, home made aperitif is redcurrant wine. Unfortunately in the last couple of years the bushes didn't grow enough berries so we had to cut them out and plant new ones. The first portion of redcurrants became ripe nowadays and obviously I couldn't withhold myself from putting them into chocolate :D Redcurrants are pleasantly sour and I always had the feeling that rose pepper goes well with such fruits, so I didn't have to speculate too much on the ingredients of the ganache :)
Ingredents:
100 gr white chocolate
200 gr dark chocolate
0,4 dl redcurrant juice
0,1 dl champagne
5-6 rose peppers
one spoonful of butter
3-4 lyophilised cranberries
Recipe:
I warm up the redcurrant juice, the butter and the crushed rose peppers. I add 100 gr white chocolate and I stir the mixture, finally I pour 0,1 dl champagne in it, which will zing up the ganache.
I temper the dark chocolate and I fill the cavities of the mould, then I get rid of the excess. After the shells harden, I fill them with the cream and I put the mould in the fridge. When the filling sets, I seal the bonbons. I take them out of the mould and I decorate them with pieces of lyophilised cranberries: I stick them on the top with tempered chocolate.
Ezt a receptet Vianne egyik bonbonja ihlette: az ízkombináció tényleg remek, friss és talán klasszikusnak is mondanám, ha az nem az pezsgő-eper páros lenne :) Ez utóbbival ellentétben a málna kissé savanykásabb, ettől sokkal üdébb lesz a csoki is. Étcsoki burokkal párosítottam, hogy ezt az üdeséget megtartsam.
Hozzávalók:
20 gr málna
10 gr tejszín
15 ml pezsgő
100 gr fehércsoki
150 gr étcsoki
Elkészítés:
Felforralom a tejszínt a málnával, közben szétnyomkodom a málnaszemeket. Leveszem a tűzről, hozzákeverem a fehércsokit. Végül hozzáöntöm a pezsgőt, amitől kellemesen felpezsdül az egész krém :D
Elkészítem az étcsoki burkot, száradás után megtöltöm a krémmel, és beteszem a hűtőbe. Lezárom a bonbonokat.
This recipe was inspired by one of Vianne's bonbons. The flavour combination is awesome, fresh and I would say classic if that wasn't the champagne-strawberry duo :) But unlike the latter, raspberry is a bit more sour, therefore the chocolate becomes more light. I paired it with dark chocolate shell in order to keep this lightness.
Ingredients:
20 gr raspberry
10 gr cream
15 ml champagne
100 gr white chocolate
150 gr dark chocolate
Recipe:
I boil the cream with the raspberries, in the meanwhile I crush the berries. I take the pot off the stove and I add the white chocolate. Finally I pour in some champagne, of which the entire cream becomes sparkling :D
I prepare the dark chocolate shells and after they get dry, I fill them with the cream and I put them in the fridge. I seal the bonbons.
A tél után a legkedvesebb időszakom a kora tavasz: amikor már a levegőben érződik a nap melege, a nedves föld és az éledő fák illata, félénken kidugják fejüket a fénybe az első rügyek, a növényeket bevonja az a tartózkodó, egészen világoszöld fátyol. Langyosak a reggelek, a szél magával viszi a későbbi harsogó, tobzódó tavasz ígéretét, de még várat magára, mint egy primadonna, mert csak akkor értékeljük igazán, ha előbb hosszan, ráérősen eljátszogat a tél által itt hagyott, összeaszott falevelekkel.
Rendelésre készült az alábbi csokicsomag egy ifjú hölgy számára, akinek kedvenc hőse Witteslbach Erzsébet, azaz Sissi. Az ízek és a tematika igazán tavaszias lett, sok virágot használtam, ugyanakkor a megjelenést igyekeztem elegánsra venni, elvégre mégiscsak császárnéról beszélünk :)
A csomag tartalmazott egy egyszerű tejcsoki táblát, amelyre levendula került, egy, a múltkorihoz hasonló szívdobozt, amelynek fedelét ezúttal kandírozott ibolya díszítette, mivel Sissi odavolt a virágos édességekért. Készült egy csokikámea is Sissi portréjával, levendulakeretbe foglalva :) Ezt nagyon egyszerűen úgy készítettem el, hogy a sziluettet sütőpapírra rajzoltam, befestettem temperált fehércsokival, ügyelve, hogy a vonalon belül maradjak. Miután a csoki megszáradt, lehúztam a papírról, és ugyancsak sütőpapírra öntöttem egy nagyobb étcsoki táblát, amelynek a közepére helyeztem a portrét. Mielőtt megszáradt volna, a szegélyt megszórtam levendulával, végül amíg a csoki még képlékeny volt, spaklival levágtam a széleit, hogy egyenesek legyenek.
Végezetül öntöttem 14 szem pezsgőkrémes bonbont is, amelynek a receptje itt következik:
Hozzávalók:
150 gr tejcsoki
100 gr fehércsoki
0,2 dl tejszín
0,2 dl pezsgő
lüszterpor
Elkészítés:
A krémhez felmelegítem a tejszínt, felolvasztom benne a darabokra tört fehércsokit. végül, amikor kissé kihűlt, hozzáadom a pezsgőt. Temperálom a tejcsokit és elkészítem a bonbonhéjakat. Száradás után megtöltöm őket a krémmel és jó ideig hűtőben tartom, mert a krém kicsit folyósabb a szokottnál. Végül lezárom a bonbonokat és aranyporral díszítem őket, hogy igazán királyi megjelenést kapjanak :)
My favourite period after winter is early spring: when you can feel the warmth of the sun in the air, the smell of damp soil and reviving trees; the first buds timidly stick out their heads in the sunshine and the plants are covered with that shy, light green tissue. The mornings are warm and the wind carries the promise of the later flourishing, rich spring, but it still makes us wait like a primadonna because we can appreciate it only if it leasurely toys for a long while with the mummified leaves left over by winter.
This chocolate pack was created for a young lady whose favourite hero is Elisabeth Wittelsbach alias Sissi. The flavours and the theme became quite springish, I used many flowers and at the same time I tried to create an elegant appearance, as we're talking about an Empress after all :)
The package contained a simple bar of milk chocolate with lavender, a chocolate heart box similar to the last one except that this time the lid was decorated with candied violet as Sissi loved flowerish sweets. I made a chocolate cameo with Sissi's portrait in lavender frame :) For this I simply drew the silhouette on parchment paper, then I painted it with tempered white chocolate, taking care that I stay inside the lines. After the chocolate dried, I peeled it off the paper. I poured a bigger dark chocolate bar on parchment paper and I put the portrait in the middle. Before it dried, I sprinkled the fringes with lavender and finally, after the chocolate started to set, I cut off the edges with dough cutter.
I also made 14 bonbons with champagne cream - the recipe of which is here:
Ingredients:
150 gr milk chocolate
100 gr white chocolate
0,2 dl cream
0,2 dl champagne
luster dust
Recipe:
I warm up the cream, I melt the white chocolate in it and when it gets a bit colder, I add the champagne. I temper the milk chocolate and I prepare the bonbon shells. After they get dry, I fill them with the cream and I keep them in the fridge for a long while as this cream is a bit more liquidish than usually. Finally I seal the bonbons and I decorate them with gold dust in order to get a royal appearance :)