April 30, 2020

orgonalikőr-vanília // lilac liqueur-vanilla

A Ladon folyó szépséges nimfája, Szüringa csak akkor vette észre, hogy a kecskelábú Pán utána ólálkodik, amikor a pásztoristen már a közelében járt. Kedves szavakkal próbálta magához édesgetni a leányt, akit azonban vad külseje elriasztott a szerelmeskedéstől. Szüringa kiszabadult Pán ölelő karjai közül, és futásnak eredt. Pán sem volt rest, követte őt. A kétségbeesett nimfa segélykiáltásait hallván Artemisz megszánta őt, és a folyóparton nádszállá változtatta. Amikor azonban Pán odaérkezett, a nád sóhajtásaiból rájött a trükkre. Levágta Szüringa nádszálát, a darabokat méhviasszal egymáshoz rögzítette, így készítette el az első pánsípot. Ezután a szépséges nimfa örökké vele maradt.
Tavasszal a pásztorok az orgona vesszőiből faragtak hasonló sípokat, innét nyerte "csövet" jelentő latin nevét (Syringa) az orgona.
Ilyen varázslatos (és tragikus) múlt után mi mást lehetne még hozzátenni a tavasz érkeztét csodás illatával jelző orgona történetéhez?!
Természetesen még sok mindent: mint a legtöbb, az ember közvetlen környezetében megtalálható növényhez, az orgonához is sokféle szokás, hiedelem kapcsolódott. Nagy-Britanniában például azon fiatal leányok, akik orgonát viseltek, felkészülhettek arra, hogy egyedül maradnak. Hasonlóképp a jegyesség felbontásának jeléül is orgonavirágot küldtek. Ugyanakkor máshol az első szerelem, illetve a 8. házassági évforduló virága volt. Oroszországban úgy hitték, hogy az újszülött fölé tartott orgonaág bölcsességet ad neki.
Az orgonát sokféleképp hasznosították az idők folyamán: olajából arclemosó szer készült, és bőrhibák gyógyítására használták; leggyakrabban azonban kozmetikumokban és parfümökben találkozhatunk az illatával.
Én pedig idén ismét likőrré desztilláltam, és abból készült e bonbon krémes, lágy tölteléke. A kompozíciót a nimfa képe egészíti ki :)


Hozzávalók:
40 ml orgonalikőr
10 ml tejszín
100 gr fehércsoki
2 csipet vanília
egy kiskanál vaj
200 gr étcsoki
ételszínezék

Elkészítés:
Kimérem az orgonalikőrt, a tejszínt, és összekeverem őket, majd hozzáadom a vaníliát is. Vízgőz felett megolvasztom a fehércsokit a vajjal, és a likőrhöz adagolom.
A bonbonok díszítéséhez előbb lila, majd barackszín ételfestékkel kevert kakaóvajjal márványozom a forma mélyedéseit. Ezután temperálom az étcsokit, elkészítem a bonbonok burkát. Miután megszilárdult a csoki, megtöltöm a likőrös krémmel, és a hűtőbe teszem a formát. Végül a maradék csokit temperálom, és lezárom a bonbonokat.



Syringa, the beautiful nymph of the River Ladon, noticed that the half-goat Pan spied her when he was too close already. He tried to seduce her with sweet words, however, the girl was scared away by his wild looks. Syringa fled Pan's embrace and ran away. Pan pursued her immediately. Hearing the call for help of the desperate nymph, Artemis took pity on her and transformed her into a reed at the riverside. When Pan arrived, noticing the sighs of the reed, he discovered the trick. He cut down Syringa's reed and by sticking the pieces together with beeswax, he made the first pan flute. Afterwards the beautiful nymph never left his side.
In spring, the shepherds made similar flutes of lilac wood, hence the Latin name (Syringa, meaning pipe) of the lilac.
After such magical (and tragic) past, what else could we add to the story of the lilac, which foretells the arrival of spring with its wonderful scent?!
Obviously, a lot: like most plants which can be found in human environment, many traditions and beliefs are connected with lilac too. In Great Britain, those young girls who wore lilac blossom, could prepare to be single forever. Similarly, lilacs were sent if you wished to break an engagement. On the other hand, it could also be the symbol of first love and the 8th wedding anniversary. In Russia, it was believed that holding a twig of lilac over the newborn would bring wisdom. 
Lilac was used in many ways over the time: its oil was used as face wash and as a treatment for skin disorders; most frequently, though, we can feel its fragrance in cosmetics and perfumes.
This year I distilled it into liqueur and that became the basis of the creamy, soft filling of these bonbons. The composition is complemented with the picture of the nymph :)


Ingredients:
40 ml lilac liqueur
10 ml cream
100 gr white chocolate
2 pinches of vanilla
one small spoon of butter
200 gr dark chocolate
food paint

Recipe:
I pour the lilac liqueur and the cream in a bowl and mix them with the vanilla. Above steam I melt the white chocolate and the butter, and combine it with the liqueur.
I decorate the bonbons by marbling the cavities of the mould first with purple, then with peach food paint mixed with cocoa butter. I temper the dark chocolate, and I prepare the shells. When the chocolate gets solid, I fill them with the filling and I put the mould in the fridge. Finally, I temper the leftover chocolate and I seal the bonbons.

April 22, 2020

málna-kakukkfű // raspberry-thyme

Melyik az a fűszernövény, amelyet a történelem folyamán füstölőszerként, a bátorság fokozására és mérgezés, illetve fertőzés elhárítására is használtak? Ami Szűz Mária ágyát illatosította, erdőn-mezőn pedig a tündérek tánchelyét jelöli, és még Simon és Garfunkel egyik leghíresebb dalába is bekerült (ami persze egy régi angol ballada)?
Hát persze, hogy a kakukkfű :)
A kakukkfüvet igen régóta ismeri és használja az emberiség, már az egyiptomiak is felhasználták a holttestek balzsamozásához. Az ókori Görögországban elfüstölték - valószínűleg innét is ered közkeletű neve (thymon). A növény mitológiája szerint azonban a harcba induló katonák is kakukkfüves fürdőt vettek vagy kakukkfűágat kaptak, mivel felélesztette a bátorságukat (thymus).
A kakukkfüvet nevezik még az anyaság virágának is, mert egy legenda szerint más illatos fűszernövényekkel együtt Szűz Mária és a kis Jézus ágyául szolgált. De nemcsak ő kedvelte e fűszernövényt: a hagyomány szerint azon a helyen, ahol a kakukkfű megterem, ott tündérek laknak vagy oda járnak táncolni a nyári napforduló éjszakáján. Épp ezért bizonyos helyeken a vadon termett kakukkfüvet tilos volt bevinni a házba, mert azzal meghívást kaptak volna a tündérek is.
Ez a népszerűség persze nem véletlen: az emberiség korán kitapasztalta a kakukkfű leveleiben rejlő fertőtlenítő, köhögéscsillapító, emésztésserkentő hatást. Mindemellett még a lidércnyomás ellen is hatásosnak tartották.
Én kedvelem a tündéreket és az se zavar, ha beugranak hozzám :) Azért is van egy cserép kakukkfüvem az erkélyen. Abból készült az alábbi trüffel.


Hozzávalók:
90 gr étcsoki
25 ml málnapüré
8-10 kakukkfűlevél
egy kiskanál vaj
kakaópor

Elkészítés:
A málnapürét a vajjal és a kakukkfűlevelekkel felmelegítem, míg a gőzben nem érezni a fűszer illatát. Ezután összekeverem a felolvasztott étcsokival, majd hagyom kihűlni. Érdemes várni egy napot, hogy az ízek összeérjenek. Csak ekkor formázok kis golyókat belőle, amiket meghempergetek kakaóporban. Kész is a finom trüffel!


Which is the herb that was used as a fumigant, for the purpose of enhancing courage and as an antidote for poison? The one which made Virgin Mary's bed scented, which marked the place where the fairies danced and which is even mentioned in one of the most famous songs of Simon and Garfunkel (which is in reality an old English ballad)?
Of course it is thyme :)
Mankind has known and used thyme for a long time, even the Egyptians used it for the embalming process. In ancient Greece it was fumigated - probably that's where its name comes from (thymon). According to the plant's mythology, soldiers going to war took a bath with thyme or received thyme sprigs as it incited their courage (thymus).
Thyme is also called the flower of motherhood because, as legend states, it served as the bed of Virgin Mary and Jesus, along with other herbs. But she wasn't the only one who liked this plant: according to tradition, thyme patches mark the places where fairies dwell or dance on midsummer night. Therefore, bringing home wild thyme was considered dangerous, as it would invite the fairies in.
All this popularity is not by accident: mankind has learnt the antiseptic, antitussive effects of thyme leaves. Besides, it was also considered a remedy for nightmares too.
Actually, I like fairies and I don't mind if they come by :) Therefore I have a pot of thyme on the balcony. Which I used for this truffle.


Ingredients:
90 gr dark chocolate
25 ml raspberry puree
8-10 thyme leaves
one small spoon of butter
cocoa powder

Recipe:
I warm up the raspberry puree with the leaves and the butter until I start to feel the fragrance of the herb in the steam. Then I combine it with the melted dark chocolate and leave it to cool. You might want to let the flavour mature for a day. I form small balls form the cream, and I roll them in cocoa powder. The delicious truffle is done!

April 13, 2020

Húsvét // Easter

A tavasz legszebb napjait éljük: friss, éledező-zsenge levelek, virágillat, színes szirmok, meleg, távoli tájakról mesélő szél. Felüdítő ilyenkor a természetben járni - már persze ha az ember okosan választja meg úti célját, és nem a mindenki által látogatott Normafára meg János-hegyre megy. Felébredtek a növényeket gondozó tündérek és apró lények is, meg lehet pillantani egy-egy fa gyökerei között a leskelődőket, az ágakon kuporgókat, hintázókat, napnyugtakor a levegőben repkedőket.
Van, akire jó hatással van a tavasz és a karantén egyvelege. Én például vettem egy doboz művész színesceruzát, és nekiláttam rajzolni. A csokikészítés, írás, olvasgatás, zenehallgatás, sétálás napi szinten is megvan, viszont már rég rajzoltam. Most olyan jól esik meglátni a szépet a legkisebb virágban is, és lerajzolni. Elücsörgök a kertben egy párnával meg a ceruzákkal, és repül az idő. Beszélgettem a kertünkben lakó három tündérrel: Nárcisszal, Tulipánnal és Jácinttal, akik megengedték, hogy papírra vessem a portréjukat (lásd alant).
Na persze a Húsvét előtti egy-két napban nem igazán volt ilyesmire idő, miközben az ünnepi menüt meg a csokikat gyártottam nagyüzemben. Ezúttal kétféle készült: ibolyás, és mákos-citromos. Egy hobbiboltos gipszöntővel kicsit művészkedtem is, hogy igazán tavaszias legyen a csoki :)
Ezúton kívánok minden kedves olvasómnak boldog Húsvétot!


Hozzávalók (mákos-citromos):
50 ml citromlé
darált mák
egy kiskanál vaj
100 gr fehércsoki
200 gr tejcsoki
transzferfólia

Elkészítés:
Kifacsarom egy fél citrom levét, és felteszem melegedni. Közben beleszórok 3-4 kiskanál darált mákot és egy kanálka vajat. Amikor a vaj felolvadt, egybekeverem a felolvasztott fehércsokival.
Méretre vágom a transzferfóliát, és beleteszem a mágneses formába. Temperálom a tejcsokit, elkészítem a bonbonok burkát. Amikor megszilárdult a csoki, megtöltöm a citromos krémmel, és a hűtőbe teszem. Egy-két óra múlva előveszem, és a maradék csokit temperálva lezárom a bonbonokat.

Hozzávalók (ibolyás):
25 ml ibolyaszirup
20 ml slivovica (vagy pálinka)
100 gr tejcsoki
150 gr étcsoki
lüszterpor

Elkészítés:
Az ibolyaszirupot és a slivovicát kis tényárkában összeöntöm. Érdemes semlegesebb ízű alkoholt választani, mert az ibolya íze elég halovány. Felolvasztok 100 gr tejcsokit, összekeverem az ibolyás folyadékkal. 
Különböző, élénk színű lüszterporokkal kifestem a gipszforma virágalakú mélyedéseit (illetve a hóvirágot temperált fehércsokival készítettem el). Ebbe öntöm aztán a temperált étcsokit, a kis táblákat megtöltöm az ibolyás krémmel. Hűtőbe teszem egy órára a formát, végül temperált étcsokival zárom le a táblákat.


We are in the middle of the most beautiful days of spring: fresh, reviving, tender leaves, the scent of flowers, colourful petals, and a wind talking about faraway lands. Walking in nature is truly refreshing at this time - of course if you choose your destination wisely and avoid popular places where crowds might gather. The fairies and other small creatures taking care of the plants also woke up; you might catch a glimpse of them: the ones peeping among the roots of trees and those huddling or swinging on branches and those flying about at sunset.
For some, the combination of spring and the quarantine is inspiring. I for one bought a box of professional coloured pencils and started to draw. Making chocolate, writing, reading, listening to music and walking have been parts of my everydays but I haven't drawn for a while. Now it feels so good to see the beauty in the smallest of flowers and to draw it. I'm just sitting in the garden with a pillow and the pencils and time is flying. I also talked with three of the fairies living in our garden: Daffodil, Tulip and Hyacinth, who allowed me to draw their portraits (see above).
Of course in the days before Easter I didn't really have time for such things while I compiled the festive menu and made chocolates. I prepared two different kinds: one with violet and another one with poppy seed and lemon. I went artistic a bit with a special plaster mould (can be bought in hobby stores) in order to get real springy chocolates :)
I wish everyone of my readers a happy Easter!


Ingredients (poppy seed-lemon):
50 ml lemon juice
ground poppy seed
one small spoon of butter
100 gr white chocolate
200 gr milk chocolate
transfer sheet

Recipe:
I squeeze the juice of half of a lemon and start to warm it up. I add 3-4 small spoons of ground poppy and some butter. When the butter melts, I combine it with the melted white chocolate.
I cut an adequate piece of the transfer sheet and place it in the magnetic mould. I temper the milk chocolate, I prepare the shells of the bonbons. When they get dry, I fill them with the cream and place the mould in the fridge. An hour later I take it out and I seal the bonbons with the leftover milk chocolate

Ingredients (violet):
25 ml violet syrup
20 ml slivovica (or pálinka)
100 gr milk chocolate
150 gr dark chocolate
lustre dust

Recipe:
I pour the violet syrup and the slivovica into a small bowl. Alcohol with neutral taste should be picked for this chocolate because the violet's flavour is quite faint. I melt 100 gr milk chocolate and mix it with the liquid.
I paint the flower-shaped cavities of the mould with colourful lustre dusts (I painted the snowdrop with tempered white chocolate). I pour the tempered dark chocolate in these, then I fill the small bars with the violet cream. I put the mould in the fridge for an hour, then I seal the bars with tempered dark chocolate.

April 8, 2020

málna-marcipán // raspberry-marzipan

Kertünkben nő egy szelíd málnabokor; az ágak végein egész nyáron egymás után bukkanak elő és mosolyognak a világra a kedves, vörös málnaszemek. Nem egyszer megpillantottam már a tündért, aki a bokorra vigyáz - polírozza a gyümölcsöket, hegyezi a málna apró tüskéit, harmattal fényesítgeti a leveleket. Persze, hogy kíváncsi volt, amikor a bokor terméséből csokit készítettem. Sikerült is lencsevégre kapni, amint a málnamarcipános bonbonokat vizsgálgatta :)

Hozzávalók:
50 gr marcipán
25 ml málnapüré
150 gr tejcsoki

Elkészítés:
A málnaszemeket szitán átpasszírozom. Beletördelem a marcipánt, majd felrakom melegedni, és addig kevergetem, míg masszává nem áll össze.
Temperálom a tejcsokit, kiöntöm a csokiforma mélyedéseit. Amikor megszilárdultak a kis csészék, kiveszem őket a formából, és megtöltöm a málnás krémmel.



A gentle raspberry bush is growing in our garden; the kind, red raspberries ripen one after the other and smile at the world from the end of the sprigs all summer long. I've observed the fairy, who takes care of the bush more than once - she polishes the fruits, sharpens the tiny thorns, rubs the leaves with dew. Of course she was curious when I made chocolate from the fruits of the bush. I managed to take a photo of her while she was examining the bonbons with raspberry-marzipan :)

Ingredients:
50 gr marzipan
25 ml raspberry puree
150 gr milk chocolate

Recipe:
I press the raspberries through a sieve. I tear the marzipan into small pieces, throw it into the puree, put it on the stove and stir it until it becomes a smooth mass.
I temper the milk chocolate and prepare the chocolate cups. When they get solid, I take them out of the mould and fill them with the raspberry cream.

April 2, 2020

kávé-vanília // coffee-vanilla

Ritkán csinálok csokit magvak felhasználásával, mert általában véve nem vagyok odáig értük - ezek közé tartozik a kávé is. Ugyan szeretem a kávés csokit, de nem nagyon tudom rávenni magam arra, hogy nekiálljak kávét főzni. Az alábbi csokicupcake is instant kávéval készült :D Mivel sosem kávézok, és nem vagyok szakértője sem, ezért fogalmam sincs a nüanszairól (ízvilág, fajta, stb.), de állítólag ez a csoki azért elég finom lett. Akik kóstolták (engem is beleértve) azoknak ízlett :D


Hozzávalók:
150+100 gr étcsoki
2-3 kiskanál instant kávé
65 ml tejszín
50 gr fehércsoki
egy kiskanál vaj
vanília
kávébabok, cukorgyöngyök

Elkészítés:
Temperálok 150 gr étcsokit, kiöntöm vele a formát, majd a hűtőbe teszem. Amikor a csokicsészék megszilárdultak, kiveszem őket a formából.
A kávés töltelékhez felmelegítek 50 ml tejszínt, hozzákeverek ízlés szerinti mennyiségű instant kávét, és megvárom, hogy felolvadjon. Ezután hozzáadok 100 gr étcsokit. A krémmel majdnem színültig töltöm a csokicsészéket, majd a hűtőbe teszem őket.
Elkészítem a vaníliás krémet is: kimérek 15 ml tejszínt, vízgőz felett megolvasztok 50 gr fehércsokit és egy kiskanálnyi vajat. A tejszínhez keverem a csokit, és beleszórok pár csipet vaníliát. Amikor a kávés töltelék kissé megkeményedik, habzsákból a tetejére nyomok a vaníliás krémből. Vanília őrleménnyel, kávébabokkal vagy cukorgyöngyökkel díszítem.



I rarely make chocolate with seeds because I don't usually prefer them - coffee included. I like chocolate with coffee but I just can't get myself to make coffee. The chocolate cupcakes below were also made with instant coffee :D Since I never drink coffee, I am by no means an expert of its nuances (such as taste, brand etc.), however, this chocolate is allegedly quite good. Those who tried it (me included) liked it :D


Ingredients:
150+100 gr dark chocolate
2-3 small spoon of instant coffee
65 ml cream
50 gr white chocolate
one small spoon of butter
vanilla
coffee beans, candy pearls

Recipe:
I temper 150 gr dark chocolate; I make the shells, then I put the mould in the fridge. When the chocolate cups get solid, I take them out of the mould.
For the coffee filling, I warm up 50 ml cream, I add instant coffee according to the desired intensity and I wait for it to melt. Then I also add 100 gr dark chocolate. I fill the chocolate cups with this cream almost to the brim, then I put them in the fridge.
I prepare the vanilla cream: I take 15 ml cream. I melt 50 gr chocolate and a bit of butter above simmering water. I mix the chocolate and the cream and sprinkle some pinches of vanilla in it. When the coffee filling sets, I pipe the vanilla cream on it. I decorate it with vanilla grist, coffee beans or candy pearls.

March 29, 2020

mandarin-málna // tangerine-raspberry

Akit érdekel az emberi természet, az most biztosan érdeklődve figyeli, hogyan hozza ki egy extrém szituáció embertársaiból a legjobbat és a legrosszabbat. Ebben nagyon hasonlít az általam kutatott korszakhoz - akkor is sokan "hétköznapi hőssé" váltak, igen sokan pedig szégyenletesen viselkedtek. Én meg csak csendben figyelem a történéseket, és vonom a párhuzamokat a múlttal - az első szembeötlő az volt, amikor a máskor 150 forintos maszkokat 20-30-szoros áron láttam meg. A második világháború során igen sokan kaptak büntetést "árdrágítás" miatt - akkoriban is kihasználta az "élelmesebbje", hogy bizonyos árucikkekre nagyobb a kereslet. Na meg a pánikvásárlás: sok olyan levéltári irattal találkoztam már, amelyben a helyi önkormányzatok vagy rajtuk keresztül a kormány igyekezett szabályozni az egyes áruk elérhető mennyiségét, árát, hol, kinél lehessen kapni stb.
A facebookon szörfölve a legkülönbözőbb véleményekbe, írásokba akad bele az ember - az minden bizonnyal elmondható, hogy a járvány és a karantén igencsak gondolkodásra serkenti az embereket, de hát most nincs is mást mit csinálni, csak otthon ücsörögni és agyalni, nem igaz? :D Nem mintha ez olyan nagy baj lenne. Abban reménykedem, hogy most, hogy lelassult az életünk és más perspektívából látjuk a... gyakorlatilag mindent, talán megváltozik majd a világ működése, ha vége lesz ennek. Én szeretem azt látni, hogy az utcán csak néhányan lézengenek, nincs tömeg, nem rohannak az emberek, hanem ráérősen sétálnak. Hogy az égen nincsenek keresztbe-kasba kondenzcsíkok. Nem azért, mert annyira civilizációellenes lennék, egyszerűen néha a civilizációból is sok. Néha jó lassítani és elmerengni zajok, rohanás, stressz nélkül. 
Na és persze karanténban több idő marad csokikészítésre is, ez sem egy utolsó szempont :D A héten kettőt is készítettem, ez az első.


Hozzávalók:
egy mandarin leve
25 ml málnapüré
50+150 gr fehércsoki
agaragar
gyömbér
egy kiskanál vaj
liofilizált málna, cukorgyöngyök

Elkészítés:
Először temperálok 150 gr fehércsokit, és elkészítem a csokicsészéket. Miután megszilrdultak, kiszedem őket a formából.
A málnás réteghez szűrőn átpasszírozom a málnát, szórok bele 3-4 csipet gyömbért. 50 gr fehércsokit megolvasztok a vajjal együtt, és a püréhez keverem. Félig töltöm a csészéket a krémmel, majd hűtőbe teszem őket. 
Amikor az első réteg töltelék már elég szilárd, kiveszem a csokit a hűtőből. Kifacsarom a mandarin levét, és egy késhegynyi agaragarral felforralom. Hűtés közben kavargatom. Amikor elég hűvös, de még nem zselésedik, egy-egy kiskanálnyit töltök a csészékbe. 
A kész csokik tetjét csipetnyi liofilizált málnával, cukorgyöngyökkel díszítem.


Those who are interested in human nature, are probably observing now how an extreme situation brings good and bad out of their fellow humans. In this, it is very similar to the period I am doing research on - back then many became "everyday heroes", and many behaved in a shameful way. I am just observing what's happening and drawing parallels with the past - the first thing that caught my attention was that masks, which used to be 150 Forints, were sold for 20-30 times as much. During the Second World War, many were penalised for selling items for a too high price - even then the more "resourceful" used the opportunity that certain products were more sought after. And the panic-buying: I've seen so many archival sources in which the municipalities or the government through them tried to control the available amount or price of certain products, or where and who shall sell them etc.
Surfing on facebook one can come across a variety of opinions and writings - it can be stated that the epidemic and quarantine inspire people think; but there's nothing else to do but sitting at home and contemplating, right? :D It is not such a big problem after all. I hope that now that our lives became slower and we see... basically everything from a new perspective, maybe the workings of the world will change after this. I like to see that there are only a couple of people on the streets, there's no crowd, people are not rushing but walking at ease. That there are no contrails in the sky. It is not that I am against civilisation, but sometimes even civilisation is a bit too much. Sometimes it's good to slow down and daydream without noise, rushing and stress.
And of course in quarantine there's more time for chocolate making :D I made two different kinds this week, this is the first one.


Ingredients:
juice of one mandarin
25 ml raspberry puree
50+150 gr white chocolate
agar
ginger
one spoonful butter
lyophilised raspberry, candy pearls

Recipe:
First I temper 150 gr white chocolate and I prepare the chocolate cups. When the chocolate gets solid, I take them out of the mould.
For the raspberry filling, I press the raspberries through a sieve; I add 3-4 pinches of ginger. I melt 50 gr white chocolate with the butter and I mix it with the puree. I fill the cups to half and I put them in the fridge.
When the first layer of filling sets, I take the chocolate out of the fridge. I squeeze the juice of one mandarin and boil it with a pinch of agar. I stir it while cooling. When it gets cool enough, but is not jellifying yet, I pour one small spoonful into each cup.
I decorate the top of the chocolates with lyophilised raspberry and candy pearls.

March 22, 2020

málna-pisztácia // raspberry-pistachio

Valószínűleg nem én vagyok az egyetlen, aki sokat gondolkodik a víruson és a kialakult globális helyzeten. Nekem mint történésznek rettentően érdekes az egész: utoljára 2001. szeptember 11-én éreztem úgy, hogy épp a történelem történik, és én egyidejűleg figyelhetem meg. Ezúttal azonban magam is részese vagyok. Láttam egy felhívást, amelyben egy történész professzor kérte a diákjait, hogy jegyezzék le, hogyan élik meg a mindennapokat a járvány, a karantén idején - ez a kérés talán az emberi epitómája. Az emberi öntudat és történelmi gondolkodás leghívebb megnyilvánulása. Én is ezt kérném, ha lennének diákjaim. Az egyidejű gondolkodás, élmények rögzítése meghatározó lesz később az események rekonstruálásában. Én 11 éves korom óta írok naplót, természetesen most is, ha nem is napról napra, de néhány naponta lejegyzem a legfontosabbakat. Így íródik a történelem. Az idő elszáll, a történelem megmarad. A naplók pedig egy idő után maguk is beépülnek a történelembe. 
Ne legyenek kétségeink, erről egyszer tanulni fognak a diákok. "Amikor az egész világ leállt". És mindez egy (vagy egy pár) ember miatt, akik megettek egy denevért Kínában. Nem furcsa? Pillangóeffektus at its best. Persze nehéz most a fenekünkön ülni hetekig vagy akár hónapokig. De közben próbáljunk a pozitív dolgokra koncentrálni: több idő van pihenni, a hobbikkal foglalkozni, a természet egy kicsit magára találhat végre, jót teszünk a bolygónkkal! Amellett persze, hogy így elkerülhetjük a fertőzést, és másokat is megkímélünk. 

Ha unatkoztok, csináljatok csokit ;) az csak jó lehet! Kellemes időtöltés, még kellemesebb végeredmény :)))

Hozzávalók:
30 ml málnapüré
50 gr pisztáciakrém
15 szem pisztácia
200 gr étcsoki
agaragar
lüszterpor

Elkészítés:
Vörös és zöld lüszterrel összefröcskölöm a bonbonforma mélyedéseit. Temperálom az étcsokit, elkészítem a burkokat. Míg azok megszilárdulnak, kipréselem a lét a málnából egy szitán keresztül, hogy a magok ne kerüljenek bele. Ezt a pürét aztán felmelegítem, és amikor forrásközeli állapotba kerül, beleszórok egy késhegynyi agaragart. Egy percig forralom, majd elzárom a tüzet, és kevergetem a pürét, míg eléggé ki nem hűl. Akkor minden bonbonburokba néhány cseppnyit öntök. A formát a hűtőbe teszem pár percre, míg a málnalé zselésedik. Ezután kiveszem, és habzsákból egy réteg pisztáciakrémet nyomok a málnazselére. A pisztáciaszemeket megtisztítom, és mozsárban közepes méretű darabokra töröm. A darabkákból egy réteget a pisztáciakrémbe nyomok. Ezután temperálom a maradék étcsokit, és lezárom a bonbonokat.


Probably I'm not the only one who reflects a lot on the virus and the entire global situation. For me as a historian it is incredibly interesting this whole thing: the last time I felt that history was happening on September 11, 2001 and I can observe it real time. This tome, though, I am also part of it. I saw a call, where a history professor asked his students to record how they experience everyday life during the epidemic and the quarantine - this request is, possibly, the epitome of being a human. The quintessence of human consciousness and historical thinking. I would ask my students the same. Contemporaneous thinking, recording experiences will be crucial later on when it comes to the reconstruction of events. I've been writing a diary since the age of 11; now too, even if not on a daily basis, but in every couple of days I write down the most important things. This is how history is written. Time flies, history remains. Diaries will be incorporated into history.
Do not have doubts, students will learn about this once. "When the whole world stood still". And all of it because of one (or a couple of) person who ate a bat in China. Isn't it weird? Butterfly effect at its best. Of course it is hard to sit at home for weeks or months. But let's try to focus on the positive side: there's more time for relaxing, for hobbies; nature can recover a bit, this is good for our planet! Besides, we can avoid the infection and we can spare others too.

If you get bored, make chocolate ;) that can only be good! Pleasant activity, even more pleasant result :)))

Ingredients:
30 ml raspberry puree
50 gr pistachio cream
15 pistachio seeds
200 gr dark chocolate
agar
lustre dust

Recipe:
I sprinkle the cavities of the mould with red and green lustre dust. I temper the dark chocolate, I prepare the shells. While they get solid, I press the raspberry through a sieve so the seeds don't get into the puree. I warm up this puree and when it gets close to boiling, I add a pinch of agar. I boil it for a minute, then I turn off the stove. I stir the puree until it gets cool, then I pour some drops in each shell. I put the mould in the fridge until the raspberry juice jellifies. Then I take it out and from a piping bag, I press a layer of pistachio cream on the top of the raspberry. I clean the pistachio seeds and break them into medium-sized pieces in a mortar. I press a layer of them into the pistachio cream. Then I temper the leftover dark chocolate and I seal the bonbons.

March 14, 2020

chilis-meggyes // chilli-sour cherry

Nos, most, hogy egy hivatalosan is világjárvánnyá nyilvánított ragály miatt beállott vesztegzár közepén csücsülünk, és az emberek egyik fele pánik-bevásárol, a másik meg azon töpreng, hogy mégis mihez fog kezdeni magával a hetekig-hónapokig tartó karantén alatt, azt hiszem, hasznos lesz, ha összegyűjtöm otthon dolgozóként évek óta felhalmozódott tapasztalataimat :) Ugyanis a home office-nak minden hátrányával együtt megvannak a maga szépségei is - én azt mondanám, hogy inkább csak szépségei vannak, de én már nagyon hozzászoktam. Mindemellett, ahogy sok introvertált embertársunk is tudja, a szociális élet hiánya nem feltétlen kell hogy unalmat, bezártságot, klausztrofóbiát okozzon (főleg annak fényében, hogy manapság az emberek szociális életük 80%-át social medián keresztül intézik...). Úgyhogy összegyűjtöttem néhány tippet a ránk váró nehéz napokra - remélem, mindenki talál közte kedvére való ötletet :)
Aztán pedig leírom, hogyan készült ez a bonbon, hogy ma se maradjatok recept nélkül :D



Felelős állampolgárként, saját és mások egészségének megóvása érdekében fontos, hogy minél kevesebbet tartózkodjunk közterületen. Ebben a listában olyan ötleteket találsz, amelyek egy kis leleményességgel otthon megvalósíthatóak, illetve művelésükhöz nem feltétlen van szükség nagyobb társaságra.
1. Menj ki a természetbe: őszintén: mikor néztél végig utoljára egy naplementét, mikor csodáltad meg a csillagos eget, az erdő ezer-zöldjét?! Kerülni kell a tömeget? Épp megfelelő alkalom arra, hogy több időt tölts a természetben! Menj ki a kertbe vagy a közeli erdőbe, ülj le a fűbe, merülj el a színek és formák végtelenjében. Egész kis mikrokozmosz fog kibontakozni előtted. Keress egy szimpatikus túraútvonalat, és tölts egy délutánt/napot az erdőben. Ilyenkor, tavasszal a természet a legszebb arcát mutatja, ilyen szempontból szerencsések vagyunk, hogy nem télen ütött be a járvány. A friss levegőn lenni most egyébként is fontos, és a természet csodálása megnyugtató; minden szempontból jót tesz testnek és léleknek.

  

2. Kertészkedj: pont időben vagyunk a kertben való szöszmötöléshez. Ha nincs kert, az erkélyen vagy ablakpárkányon elhelyezett néhány cserép is megteszi, és már lehet is izgulni, hogy mikor kelnek ki az új növényeink. Én főleg fűszernövényeket tartok, mert azok szépek és hasznosak. Ajánlom a bazsalikomot, oregánót, mentát, rozmaringot, kakukkfüvet - isteni az illatuk és nem igényelnek túl sok gondozást, így még egy hozzám hasonló amatőrnél sem fognak kipusztulni :)
3. Sportolj: ki mondta, hogy csak csapatban vagy a konditeremben lehet sportolni?! Eljött a magányos sportok ideje: menj futni, porold le a bringát, tornázz otthon! A youtube-on számtalan hasznos videó található a cardiótól az aerobikig. Nőknek jó szívvel ajánlom Tiffany Rothe csatornáját, akinek rövid videói közül igényeink szerint állíthatunk össze saját edzéstervet.
4. Kreatívkodj: az otthonlét különösen alkalmas a kreatív hobbik számára. Itt az idő, hogy kipróbálj valamilyen művészi tevékenységet - ne tántorítson el, hogy még sosem próbáltad, az alkotás öröme az, ami számít! Rajzolj, fess, készíts scrapbookot vagy naptárat otthoni maradék papírokból, szalagokból, zsinegekből, fotókból. Próbálkozz meg a szobrászkodással - akár egyszerű gyurmákkal is. Ha nem érzel elég kézügyességet ezekhez, akkor színezz! Johanna Basford felnőtteknek szánt csodás színezőkönyvei igazi relaxációt jelenthetnek. Alkotás közben az ember meditál, megnyugszik, elülnek a zavaró gondolatok.

  

5. Találj ki új hobbit: azoknak, akik most attól félnek, hogy nem lesz mit csinálniuk otthon és unatkozni fognak - valószínűleg iszonyú nagy szükségük van egy új hobbira. Gondold végig, mihez lenne leginkább kedved, és vágj bele! Való igaz, egy hobbira időt, energiát, gyakran pénzt is kell áldozni, de ez százszorosan is megtérül, annyira jó érzés lesz foglalkozni vele. 
6. Hallgass zenét: vedd elő a régi kedvenceket, vagy fedezz fel újakat! Állítsd automatikus lejátszásra a youtube-ot, és hagyd elkalandozni. Most még nem tudod, mennyi csodás, izgalmas új zene van, amit meg fogsz ismerni! Hallgasd a zenét: csukott szemmel éld át, amit hallasz, add át magad, hallgasd a szöveget, vagy énekelj, táncolj. Klasszikus zene kedvelőinek: a Berlini Filharmonikusok digitális koncerttermét ingyen lehet látogatni március végéig. Bónusz: a dalszövegek fordítása inspiráló nyelvtanulási módszer :)



7. Főzz: a főzés igazi örömforrás: kreatív, és a végeredmény elfogyasztható. A körülmények megkívánják, hogy étterembe, büfébe járás helyett magunk állítsuk elő a főtt ételt, ezért most lehetőség nyílik kísérletezésre: böngéssz recepteket, próbálj ki új ízeket! Ha eddig nem főzőcskéztél napi szinten, meg fogsz lepődni, hány egyszerű, gyorsan elkészíthető, olcsó ételt lehet összedobni már csupán néhány hozzávaló felhasználásával! A betárazott tartós élelmiszer mellett ne feledkezz meg a friss gyümölcs és zöldség fogyasztásáról sem! Bónusz 1: piknikezzetek a nappaliban! Állíts össze igazi piknikkosarat szendviccsel, aprósüteménnyel, innivalóval, gyümölcsökkel, amit a padlóra terített lepedőn/takarón fogyasszatok el. Hangulatos és vicces kikapcsolódás. Bónusz 2: eljött a személyre szabott romantikus vacsorák ideje :) Lepd meg a párodat saját készítésű ételkülönlegességgel, amit gyertyák fényénél fogyaszthattok el.



8. Beszélgess: unod, hogy a beszélgetések 99%-a a koronavírusról szól? Határozatlan ideig össze van zárva a család? Remek alkalom, hogy jobban megismerjétek egymást, és megfeledkezzetek a kellemetlen körülményekről. A rohanó hétköznapokban gyakran nem is figyelünk a másikra, csak a szokásos, mindennapi rutint érintő párbeszédek zajlanak. Ez ellen könnyen tehetünk most. Gyűjts össze olyan kérdéseket, amiket mindig meg akartál beszélni a családtagokkal - vagy használj "conversation starter" kérdéseket. Ezekből több lista is található a neten. Szórakoztató, érdekes és meglepő beszélgetések kerekedhetnek ki belőlük.
9. Játssz: hagyd előbújni a benned élő gyereket és játssz! Vedd elő a kártyát, az asztali társasjátékot - ezzel egy délutánra/estére mindenki szórakozása biztosított.



10. Romantikázz: a szociális életed a párodra redukálódott néhány napra? Itt az ideje egy kis romantikázásnak :) Beszélgessetek, tervezgessetek, írjatok listát, ki mit szeretne csinálni a közeli és távoli jövőben. Egyetek együtt, sétáljatok, figyeljetek egymásra, töltsetek együtt minőségi időt.
11. Filmezz: egy csomag pattogatott kukorica, némi junkfood és üdítő, valamint egy jó film és már meg is van az otthoni moziélmény.
12. Írj: írni jó. Akár naplót, történetet, mesét, random gondolatokat, álmokat - végy egy füzetet, és írd le, ami eszedbe jut. Később vicces lesz visszaolvasni. Hagyd elkalandozni a fantáziádat, írd le a képeket, amiket látsz. Bónusz: írjatok közös történetet a pároddal/családdal. Egymás után sorban mindenki ír egy-egy teszés szerinti hosszúságú részletet, arra vezeti a történetet, amerre akarja. Izgalmas lesz látni, hogyan bontakozik ki, hogy kelnek életre a szereplők, kinek milyen stílusa van a történetmesélésben.



13. Olvass: tedd a kezed a szívedre: mikor olvastál végig utoljára egy könyvet? Most épp itt a megfelelő alkalom. Végy le egyet a polcról, és kezdj neki! Olvasni jó. Ha pedig bibliofil vagy, akkor eljött az idő, hogy kissé redukáld az ágy mellett álló könyvoszlopot :)
14. Végezd el a házimunkát: mindannyiunknak vannak olyan kisebb-nagyobb ház körüli teendői, amiket csak halogatunk, de sosincs rá megfelelő alkalom vagy idő. Nos, most van. Írj listát, majd sorban végezd el a tennivalókat. Válogasd át a ruháidat, azokat a darabokat, amiket már nem használsz, gyűjtsd össze és később add le a H&M-ben, vagy a Vöröskeresztnél. Szortírozd a régóta gyűlő holmit a szekrényben. Cseréld ki a kiégett villanykörtét. Tarts tavaszi nagytakarítást. Mosd le az ablakokat. A takarítás és a tisztaság most egyébként is kulcsfontosságú!
15. Tanulj: a lifelong learning elkötelezett híveként ajánlom a tanulást - sosincs késő belekezdeni valami újba, és látóterünk bővítése csak előnyt jelenthet. A neten bőven akadnak tematikus oldalak, azonban ha valóban bele akarsz vágni a tanulásba, ajánlom a Coursera-t, ahol vezető egyetemek és intézmények ingyenes online tanfolyamain a hasznos tudás megszerzését oklevéllel is bizonyítják. Kellő fegyelemmel azonban szervezett keretek nélkül is lehet otthon tanulni: feleleveníthetjük például a nyelvtudásunkat, vagy utánanézhetünk a minket érdeklő témáknak. Ehhez segítséget nyújthat a google books szolgáltatás, ahol rengeteg könyv megtalálható a kutatáshoz. Fantasztikus lehetőség, szórakoztató és okos tanulási módszer virtuális kiállítások látogatása: itt található egy lista a legnagyobb múzeumok online tárlatairól.


Ami pedig az otthoni munkát illeti... Először a fegyelmet kell elsajátítani: ugyanis a 8 órás munkanapot le kell húzni - lehetőleg úgy, hogy nem este 10-kor végzünk vele :D Az alábbi kördiagram a facebook PhD mémoldalak egyikéről származik, és nagyjából bemutatja, hogy az ember hogy működik, amikor otthon kell megadott feladatot elvégeznie :D (külön rész lehetne a "gyorsan megcsinálom a házimunkát, aztán folytatom"). 



Persze 8 órán keresztül senki nem képes koncentrálni, így érdemes okosan beosztani a különböző féle szüneteket és motiválókat. Ez például lehet egy megoldás:



Persze megértem, hogy van, akinél ez nem működne :D Így aztán itt van néhány tipp:
1. Ebben a cikkben az újságíró összegyűjtötte a legfontosabb tudnivalókat. A megfelelő, nyugodt körülmények megteremtése kulcsfontosságú. Viszont szerencsére mi magunk választhatjuk ki, hogy melyik zugban fogunk dolgozni, senki nem néz majd ránk furán, ha közben takaróba csavarjuk magunkat, és akkor sem, ha kiülünk az erkélyre a napra dolgozni, és feltesszük a kisasztalra a lábunkat. Tehát azzal nem lehet gond, hogy meló közben otthon érezzük magunkat :)
2. Érdemes kilépni a facebookból és más social mediából a munka időtartamára. Esetleg a fenti kép analógiájára óránként egy rápillantást engedélyezni magunknak, hogy az agyunk felfrissüljön. Azonban ha állandóan az orrunk előtt van, túlságosan könnyen elvonja a figyelmet. Telefont pedig eldobni a szoba másik sarkába.
3. Írj listát: ne csak a napi, hanem a heti teendőkről és célkitűzésekről is. Jó érzés lesz kipipálni a már teljesített tételeket, ez biztosítja az érzést, hogy haladtál a dolgokkal. Ha teheted, csak az általad kijelölt adagot teljesítsd egy nap, és ha végeztél, a nap hátralévő részében már ne dolgozz! Az agynak is kell egy kis kikapcsolódás.

Végezetül jöjjön a bonbon receptje (apropó - a csokikészítést is meg lehet tanulni most, hogy otthon kell ülnünk :) ehhez ajánlom ezt és ezt a postot). Ezúttal chilis-meggyes bonbont készítettem: a kesernyés, kakaós töltelékhez fehércsoki burkot társítottam, hogy ízben ellensúlyozza.



Hozzávalók:
100 gr étcsoki
40 ml meggylé
5-6 csipet chili
1 kiskanál vaj
200 gr fehércsoki
lüszterpor

Elkészítés:
A meggyet kimagozom, összeturmixolom, és szűrőn át nyomom. Vízgőz felett megolvasztom az étcsokit, hozzáadom a vajat, majd hozzákeverem a meggyléhez. Végül ízlés szerint adok hozzá chilit.
A burkokat különbözőféleképpen díszítem két színnel: papírcsíkot ragasztok néhányba, majd összefröcskölöm őket vörös lüszterrel, és amikor a kakaóvaj kezd megszilárdulni, felszedem a ragasztót. Néhányat rózsaszínnel márványozok, majd vörössel is ráfestek. Temperálom a fehércsokit, elkészítem a burkokat. Száradás után megtöltöm őket a töltelékkel, és beteszem a hűtőbe. Egy óra múlva lehet talpazni a csokikat.



Now that we're sitting in a quarantine in the middle of a pandemic, and half of the people are doing panic-stricken shopping, while the other half are contemplating what they'll be doing during those weeks-months while he has to stay at home, I think it will be useful to collect my experiences accumulated during years of working from home :) Home office, despite all its disadvantages, also has its beauties - I'd say it only has beauties, but I'm used to it way too much. Besides, as many introverted fellow humans know it, the lack of social life doesn't necessarily mean boredom, being locked in and claustrophobia (especially in the light that nowadays people live 80% of their social life through social media...). Therefore, I collected some tips for the coming hard days - I hope everyone will find an appealing idea among them :)
Then I'll write down how I made these bonbons so that you won't stay without a recipe today :D



As responsible citizens and in order to protect our own and others' health, it is crucial to stay away from public places as much as possible. In this list you'll find ideas which can be done at home or you won't need to be among people to do them.
1. Go into nature: honestly: when did you watch a sunset, admired the starry night sky or the thousand greens of the forest for the last time?! You have to avoid the crowd? Perfect occasion to spend more time in nature! Go out in the garden or the nearby forest, sit down in the grass, immerse in the variety of colours and shapes. A whole microcosm will unfold in front of you. Seek a nice hiking trail and spend one afternoon/a day in the forest. In spring, nature shows its most beautiful face; we're lucky that the epidemic didn't arrive in the middle of winter. Being in the fresh air is important anyway and admiring nature is soothing; it is good for body and soul.

  

2. Do the gardening: we're right in time to fumble in the garden. If you haven't got a garden, some pots on the balcony or the window sill will do, and you can start rooting for the new plants to start to grow. I keep herbs because they are beautiful and useful as well. I can recommend basil, oregano, mint, rosemary, thyme - their scent is heavenly and they don't require too much work, thus they won't die even in the hands of an amateur like me :)
3. Do sports: who said that sports can be done only in a team or in the gym?! The time has come for solitary sports: run or take out your bike; do gymnastics at home! Countless useful videos can be found on youtube, from cardio to aerobics. For women, I can warmly recommend the channel of Tiffany Rothe, from whose short videos you can compile your own work-out routine.
4. Be creative: being at home is especially suitable for creative hobbies. It's time to try out some artistic activity - don't worry if you've never tried them, the joy of creating is what matters! Draw or paint or make a scrapbook or calendar from leftover papers, ribbons, photos. Try sculpting - even if only with modelling clay. If you don't feel skilful enough for these, then colour! Working on the wonderful colouring books of Johanna Basford can be a real relaxation. During creating, one can meditate, calm down; disturbing thoughts will cease.

  

5. Find a new hobby: those who are afraid that they won't have anything to do at home and will get bored are in desperate need for a new hobby. Think about what you feel like doing and start it! Indeed, a hobby requires time, energy and money, but all these will come back - it will be such a great feeling to deal with your hobby.
6. Listen to music: take your old favourites or discover new ones! Set youtube to automatic play mode - you don't know yet how much amazing, exciting new music there is that you'll discover! Listen to music: experience it with eyes closed, indulge in it, listen to the lyrics, or sing and dance. For the lovers of classical music: the digital concert hall of the Berliner Philharmoniker can be visited for free till the end of March. Bonus: translating the lyrics of songs can be an inspiring way to learn languages :)



7. Cook: cooking is a real source of joy: it's creative and you can consume the result. Since the circumstances require us to prepare meals instead of going to a restaurant or canteen, there's a good possibility for experimenting: browse through recipes, try new flavours! If you haven't cooked on a daily basis, you'll be surprised how many simple, cheap meals can be prepared quickly, using only a couple of ingredients. Don't forget to eat fresh fruits and vegetables, besides the stocked-up tin food! Bonus 1: go on a picnic in the living room! Compile a picnic basket with sandwiches, cookies, drinks, fruits, which you can eat on a sheet/blanket spread on the floor. Cozy and funny recreation. Bonus 2: the time has come for personalised romantic dinners :) surprise your loved one with a home-made speciality, which you can eat up in candle light.



8. Converse: are you fed up that 99% of the discussions is about the corona virus? The entire family is locked up for a while? Perfect occasion for getting to know each other better, and forget about the unpleasant circumstances. During the quickly passing weekdays, sometimes we don't even pay attention to the others and discussions touch upon only the everyday routine. It's time to act against this. Collect questions that you've always wanted to discuss with the family members - or use "conversation starter" questions. You can find several lists online. Amusing, interesting and surprising discussions may evolve with their help.
9. Play: let the child inside come out and play! Take a deck of cards or tabletop games - for an afternoon/evening, everyone's amusement is ensured.



10. Be romantic: your social life is reduced to your other half? It's time to be romantic :) Talk, make plans, write a list about your short-term and long-term plans. Eat together, take a walk, take care of each other, spend quality time together.
11. Watch a movie: a pack of popcorn, some junkfood and juice, and there you have the cinema feeling at home.
12. Write: writing is good. Diary, story, fairytale, random thoughts, dreams - take a booklet and write down whatever comes to your mind. It'll be funny to read it later. Let your imagination work, write down the scenes you see. Bonus: write a common tale with your other half/family. One after the other, everyone can write a part and lead the story wherever they want to. It'll be exciting to see how the story unfolds, the protagonists come to life, what kind of storytelling style the others have.



13. Read: be honest: when was the last time you read a book? The perfect occasion is now. Take a book from the shelf and start it! Reading is good. If you are a bibliophile, it's time to reduce the pile beside your bed :)
14. Do the household chores: all of us have bigger or smaller chores which we're just postponing and never have the right occasion or time to do them. Well, now you do. Write a list and do the things one after the other. Sort your clothes, collect the ones you don't wear anymore and later bring them to H&M or the Red Cross. Sort the old things piled up in the closet. Change the light bulb. Do the spring cleaning. Wash the windows. Cleaning and cleanliness is important now anyway.
15. Learn: as a believer in lifelong learning, I propose learning - it's never too late to start something new, and broadening your horizon can only be an advantage. You may find plenty of thematic websites, but if you really want to start learning, I can recommend Coursera, where leading universities and institutions offer free online courses, with certificates to prove the accomplishment. With proper discipline, you can also learn without an institutional framework: you can revise a language, or do research on things that you are interested in. Google books can be a handy help in this, where numerous books are available. A fantastic opportunity, amusing and clever way of learning is visiting virtual exhibitions: here is a list about the online exhibits of the biggest museums.


As for working from home... First you need learn discipline: since you have to work off 8 hours anyway - preferably without finishing at 10 pm :D The diagram below is from one of the facebook PhD meme pages and shows how one works when one has to do a certain task at home :D (a separate part could be "I'll quickly do this house chore, then I'll continue").



Of course, no one can concentrate for 8 hours, thus the breaks and motivations must be assigned cleverly. This can be a solution:




Of course I understand that this doesn't work for everyone :D Therefore here are some tips:
1. In this article the journalist collected the most important info. Creating proper, calm circumstances is essential. Fortunately we can choose the corner, where we'll work, and no one will look at us weirdly if we snuggle up in a blanket or if we sit on the balcony and put our legs on the table. So you will definitely feel at home while working :)
2. Log out of Facebook and other social media while you're working. Or as an analogy of the photo above, take a peak at it once in every hour to refresh your brain. But if it's in front of you all the time, it is a constant distraction. Throw away your phone in the other room!
3. Write a list: not only about your daily duties, but also the weekly ones. It will feel good to tick off the items; the feeling that you proceeded with your tasks. If you can, only do the amount of tasks you assigned for one day and once done (whenever it may be), don't work for the rest of the day! Your brain needs some relaxing.

Finally, here is the bonbon recipe (by the way - you can also learn chocolate making now that you need to sit at home :) I recommend this and this post). This time I made chilli-sour cherry bonbons: I paired the sour, cocoa filling with white chocolate coat to balance it.



Ingredients:
100 gr dark chocolate
40 ml sour cherry juice
5-6 pinches of chilli
1 small spoon of butter
200 gr white chocolate
lustre dust

Recipe:
I seed the sour cherries, blend them and pass them through a sieve. Above boiling water I melt the dark chocolate and the butter, I combine them with the juice. Finally I add some chilli.
I decorate the shells in various ways: I paste paper tape in some of them, then I sprinkle them with red lustre; when the cocoa butter sets, I take out the tape. I marble some of them with pink, then with red. I temper the white chocolate and I prepare the shells. After the chocolate sets, I fill the shells with the filling and I put the mould in the fridge. An hour later I seal the bonbons.